Datos personales

lunes, 27 de diciembre de 2010

Chomsky: GRAMÁTICA GENERATIVA: PUNTOS DE PARTIDA

LA GRAMÁTICA GENERATIVA: PUNTOS DE PARTIDA
Materia: Lingüística - Comisión: Augusto M. Trombetta
Textos de referencia
Chomsky, Noam A. 1997. Estructuras sintácticas. Traducción de Carlos-Peregrín Otero. 12ª ed. México: Siglo XXI, 1974. México: Siglo XXI. [Original: Syntactic structures; La Haya: Mouton, 1957.]
———. 1999. Aspectos de la teoría de la sintaxis. Traducción de Carlos-Peregrín Otero. Serie CLADEMA: Lingüística. Barcelona: Gedisa. [Original: Aspects of the theory of syntax; Cambridge, Ma.: MIT Press, 1965.]
Hockett, Charles F. 1979. Curso de lingüística moderna. Cap. 16. Traducción y adaptación al español de Emma Gregores y Jorge Alberto Suárez. 4ª ed. Buenos Aires: Eudeba. [Original: A course in modern linguistics; Nueva York: Macmillan, 1958 y 1962 (4ª ed.).]
Definición de lengua
• Para Hockett (138) la lengua se puede definir como un «complejo sistema de hábitos». El carácter sistémico de la lengua no aparece cuestionado en esta definición (cfr. Saussure, «la lengua es un sistema donde todo se sostiene»); en la referencia a los «hábitos» se encuentra la impronta conductista que caracteriza al distribucionalismo norteamericano.
• En Chomsky (ES, 27), la lengua aparece caracterizada en términos formales como un «conjunto (finito o infinito) de oraciones, cada una de ellas de una longitud finita y construida a partir de un conjunto de elementos finito». Esta definición, a diferencia de la anterior (que solo resulta aplicable a lenguas naturales), vale para definir lenguas tanto naturales como artificiales y se separa del planteo conductista.
Sistema de una lengua
• De acuerdo con Hockett (138-9), la totalidad del sistema lingüístico se puede descomponer en cinco subsistemas principales, tres centrales y dos periféricos:

• Según Chomsky (ATS, 10 y 17-8) la gramática generativa de una lengua (= la caracterización neutral del conocimiento lingüístico que efectivamente tiene un hablante-oyente) es un sistema de reglas que se agrupan en tres componentes, uno generativo y dos interpretativos:


• Ambos esquemas aparecen organizados alrededor de la idea de centro (en negrita) y periferia (en blanca), la misma que se puede aplicar a la caracterización del signo lingüístico por Saussure (= una articulación de un significado y un significante que se recorta entre dos masas amorfas, la de sonidos y la de pensamientos) y que, en última instancia, remite a la delimitación del objeto de estudio por parte del científico.
Análisis lingüístico
• Para Chomsky (ES, 27), el objetivo del análisis lingüístico no es describir sino separar «las secuencias gramaticales que son oraciones de L [una lengua], de las secuencias agramaticales que no son oraciones de L, y estudiar la estructura de las secuencias gramaticales». A esta definición se pueden remitir, de manera coherente, los conceptos de gramática y de (a) gramaticalidad:
1) La gramática de L es el dispositivo [= device] capaz de generar «todas las secuencias gramaticales de L  y ninguna de las agramaticales».
2) La oración gramatical es aquella que tiene que ser aceptable para un hablante nativo y generada de acuerdo con las reglas de la gramática.
Marcadores de frase (= estructura ahormacional)
• En un punto, lo que Chomsky (ES, 42) intenta presentar es una fundamentación del análisis en constituyentes inmediatos:
«Usualmente, la descripción lingüística al nivel sintáctico es formulada en términos de análisis en constituyentes ("parsing").
Ahora nos preguntamos qué forma de la gramática presupone una descripción de este tipo». [Desde esta perspectiva, no s separa del distribucionalismo norteamericano, sino que lo complementa.]
• Para Chomsky (ES, 42), una oración [cfr. su definición de lengua, donde «oración» aparece como un primitivo, algo no definido] se va a reescribir como una frase nominal más una frase verbal.
• Reglas de escritura de frase (REF):
a) O → FN + FV
b) FN → Art + N
c) FV → V + FN
d) Art → la
e) N → mujer, pelota
f) V → golpeó
• Por la aplicación ordenada de las REF se obtiene la derivación de una oración:
1) O (momento inicial de la derivación, símbolo inicial)
2) FN + FV (por aplicación de regla a)
3) Art + N + FV (por aplicación de regla b)
4) Art + N + V + FN (por aplicación de regla c)
5) la + N + V + FN (por aplicación de regla d)
6) la + mujer + V + FN (por aplicación de regla e)
7) la + mujer + golpeó + FN (por aplicación de regla f)
8) la + mujer + golpeó + Art + N (por aplicación de regla b)
9) la + mujer + golpeó + la + N (por aplicación de regla d)
10) la + mujer + golpeó + la + pelota (por aplicación de regla e)
• De la aplicación recursiva de un reducido número de reglas (en este caso son 6) se obtiene la derivación de una oración.
•El diagrama arbóreo es una representación gráfica de la derivación, pero brinda menos información ya que no muestra e orden de aplicación de las reglas:


• Cada marcador de frase (= estructura ahormacional) sirve para mostrar el análisis en constituyentes: una secuencia de palabras es un constituyente «Z» si se remonta a un solo punto de origen en el árbol y este punto de origen lleva el rótulo «Z».
Por ejemplo, golpeó | la pelota es constituyente porque remontan a un solo punto, FV; en cambio mujer | golpeó no es constituyente porque remontan a dos puntos, FN y FV. [Cfr. Hockett, en idéntico sentido aunque sin la idea de «remontar» a un único nudo.]
• Dos derivaciones distintas pueden conducir al mismo diagrama arbóreo: son derivaciones equivalentes.
• [Para pensar: la diferencia entre una derivación (aplicación ordenada de reglas) y su diagrama arbóreo se puede ver como la diferencia entre lo dinámico y lo estático, entre un proceso y un producto. Las reglas muestran el proceso de reescritura; los marcadores de frase, el producto resultante.]
• Para acotar el poder de las reglas de reescritura se deben marcar los contextos (sintácticos):

• En el esquema, el elemento reescrito tiene que ser un elemento simple en contexto, no una secuencia del tipo Art + N. Por ejemplo, para
FNsing + V → FNsing + golpea
 el contexto FNsing evita la reescritura de V como golpean.
• Retomando su planteo inicial, Chomsky (ES, 45-6) concluye que «la forma de la gramática asociada con la teoría de laestructura lingüística basada en el análisis en constituyentes [es] un conjunto finito Σ de cadenas iniciales y un conjunto finito F de "fórmulas instruccionales"». Es decir, una gramática [Σ, F] está compuesta por un conjunto de cadenas iniciales Σ, como O, y por un número limitado de instrucciones F, como las REF.
• De una cadena o símbolo inicial Σ, por aplicación de las reglas F, se llega a una cadena terminal (= última línea de una derivación). Cuando una gramática [Σ, F] tiene cadenas terminales, describe una lengua.
• Para Chomsky (ES, 48), no hay posibilidades de establecer jerarquías en un marcador de frase, es decir no se lo puede pensar como un conjunto de niveles ordenados de menor a mayor [cfr. Benveniste]; así, FN y FV no se pueden ordenar mutuamente porque se contienen unos a otros. Por lo tanto, el marcador de frase va a ser considerado «como un solo nivel con un conjunto de representaciones para cada oración de la lengua».
Más allá de los marcadores de frase: las transformaciones
• Chomsky (ES, cap. 8) recapitula sus puntos de vista: la lingüística tiene como objetivo producir una gramática [Σ, F] que pueda generar todas las oraciones gramaticales de una lengua [L] y solo esas oraciones; la descripción de L se da en términos de niveles de representación, muchos de los cuales son muy abstractos; estructura de frase [i. e., la que deriva de la aplicación de las REF] y estructura transformacional [i. e., la que deriva de la aplicación de las RT] son distintos niveles de representación para las oraciones gramaticales.
• El punto sobre el que va a argumentar es el de la necesidad de postular una estructura transformacional como nivel de representación. Su argumento se desarrolla por etapas:
•Hay casos de ambigüedad con los fonemas, que se resuelven mediante las distintas representaciones de una cadena de significantes en el nivel morfológico. Así, por ejemplo, /lasmaskaras/ puede resolverse como {las máscaras} o como {las más caras}. [Cfr. Hockett, en idéntico sentido.]
•Hay un nivel, el de los marcadores de frase o ahormacional, más allá del nivel de las palabras o morfemas, necesario para explicar en qué sentido oraciones con palabras distintas son entendidas de manera similar (por ejemplo, entre Juan practicó tenis y Mi amigo escribe poesía) y los casos de ambigüedad estructural (por ejemplo, en chicos y chicas fáciles o encontré la camisa rota). [Cfr. Hockett, en idéntico sentido.]
•Pero hay un nivel más alto, el transformacional, más allá de la estructura de frase o ahormacional, que permite dar cuenta de aspectos no resueltos en los anteriores. Es el caso, por ejemplo, de las nominalizaciones. [Cfr., en latín, los genitivos subjetivo y objetivo: remedia amoris = los remedios del amor, que es interpretable subjetivamente como 'los remedios que da el amor' y objetivamente como 'los remedios para curar el amor'.] En las nominalizaciones se ve con claridad el problema: la matanza de las abejas puede ser interpretado como '(el granjero) mató las abejas' o como 'las abejas mataron (al granjero)'. Para Chomsky la ambigüedad se resuelve postulando la existencia de dos oraciones kernel (= 'meollares') distintas:

La idea es que de ambas estructuras de frase se obtiene, por transformación (Tr) nominalizadora, la misma frase nominal, lo que explica su ambigüedad:
FNg - T - V - FN !
Tr → FN de tipo la - V+/nza/ - de+FN
FN - T - V "
• Recurriendo a reglas de transformación Chomsky también va a explicar el caso de las oraciones pasivas y de las oraciones interrogativas.

* * *

LA GRAMÁTICA GENERATIVA: DE LAS REGLAS A LOS PRINCIPIOS
Materia: Lingüística - Comisión: Augusto M. Trombetta
Textos de referencia
Chomsky, Noam A. 1989. El conocimiento del lenguaje: Su naturaleza, origen y uso. Traducción de Eduardo Bustos Guadaño. Alianza Universidad 610. Madrid: Alianza. [Original: Knowledge of language: Its nature, origins and use; Nueva York: Praeger Press, 1985.]
———. 1997. Estructuras sintácticas. Traducción de Carlos-Peregrín Otero. 12ª ed. México: Siglo XXI, 1974. México: Siglo XXI. [Original: Syntactic structures; La Haya: Mouton, 1957.]
———. 1999. Aspectos de la teoría de la sintaxis. Traducción de Carlos-Peregrín Otero. Serie CLADEMA: Lingüística. Barcelona: Gedisa. [Original: Aspects of the theory of syntax; Cambridge, Ma.: MIT Press, 1965.]
Objeto de estudio
• Chomsky (ATS, 5) se propone estudiar del componente sintáctico de una gramática generativa, entendiendo:
1) componente sintáctico como el conjunto de reglas «que especifican las cadenas bien formadas de mínimas unidades de función sintáctica (formantes) y asignan información estructural de varios tipos».
• Los supuestos de la teoría lingüística que maneja por Chomsky son los siguientes:
1) Hablante-oyente ideal. Conoce perfectamente su lengua y no lo afectan las condiciones extragramaticales (por ejemplo, falta de memoria, distracciones, cambios, errores) cuando aplica ese «conocimiento de la lengua al uso real».
2) Comunidad lingüística homogénea. [Está formada por hablantes-oyentes ideales.]
• La dicotomía básica que usa Chomsky (ATS, 6) para fijar su objeto de estudio se apoya en la diferencia entre competencia (competence) y actuación (performance), entendiendo:
1) competencia como «el conocimiento que el hablante-oyente tiene de su lengua»;
2) actuación como «el uso real de la lengua en situaciones concretas».
En términos idealizados (= hablante-oyente ideal en una comunidad lingüística homogénea), la actuación sería el reflejo directo de la competencia.
•La teoría lingüística de Chomsky es mentalista porque «trata de descubrir una realidad mental subyacente» [cfr. competencia] en la conducta lingüística concreta [cfr. actuación]. Esta dicotomía chomskiana entre competencia y actuación remite, en cierta forma, a la dicotomía saussureana entre lengua y habla siempre que, aclara Chomsky, no se interprete la idea de lengua como un «mero inventario sistemático de unidades». [Para observar: ¿hace honor a Saussure esta caracterización de la lengua como sistema?]
La gramática generativa
• De acuerdo con Chomsky (ATS, 6), la gramática de una lengua «pretende ser la descripción de la competencia intrínseca del hablante-oyente ideal»; si, además, esta gramática es explícita (= no depende de la inteligencia del hablante-oyente sino que desarrolla lo que este pone de su parte), se tiene una gramática generativa.

• Para Chomsky (ATS, 6), una gramática es adecuada si asigna a cada oración de la lengua «una descripción estructural que indique cómo entiende esa oración el hablante-oyente ideal». Desde este punto de vista, una gramática generativa es adecuada porque está constituida por «un sistema de reglas que de manera explícita y bien definida asigna descripciones estructurales a las oraciones» (ATS, 10). A este respecto, Chomsky realiza dos puntualizaciones importantes:
1) La gramática generativa trata principalmente con procesos mentales que están más allá de la conciencia del hablante-oyente e intenta mostrar lo que este sabe realmente y no lo que dice saber.
2) La gramática generativa no es un modelo del hablante-oyente sino una caracterización neutral del conocimiento lingüístico como base «para el uso real de la lengua» por parte de ese hablante-oyente.
• Desde la perspectiva planteada por Chomsky (ATS, 10-1), que una gramática genere una oración significa que le asigna una descripción estructural, de manera que cada oración vaya a tener una derivación. Esto equivale a decir que la gramática generativa no indica la forma en que el hablante-oyente construye una derivación; en suma, la gramática generativa no prescribe el funcionamiento perceptivo (por parte del oyente) o productivo (por parte del hablante).
Aceptabilidad y gramaticalidad
• La diferencia entre los conceptos de aceptabilidad yde gramaticalidad queda bien establecida cuando se los relaciona con los conceptos de actuación y competencia (ATS, 12-3):
1) Aceptabilidad. Respecto de las locuciones, son aceptables aquellas que son perfectamente naturales y comprensibles para un hablante-oyente. Pertenece a la actuación.
2) Gramaticalidad. Respecto de las estructuras, son gramaticales si están bien formadas (= no violan ninguna de las reglas de la gramática generativa). Pertenece a la competencia.
•La gramaticalidad es solo «uno de los factores» que hacen a la aceptabilidad. Se puede decir, entonces, que una oración gramatical puede ser aceptable y que una oración agramatical nunca va a ser aceptable.


• [En el modelo de 1957 gramaticalidad y aceptabilidad aparecían como conceptos poco diferenciados porque no estaba aclarada entonces la distancia entre competencia y actuación, propia del modelo de 1965.]
La gramática generativa como sistema de reglas
• Para Chomsky (ATS, 17-9) una gramática generativa es un sistema de reglas que se dividen en tres componentes, el sintáctico, el fonológico y el semántico:
1) Componente sintáctico. Sus reglas especifican «un conjunto de objetos formales abstractos» que incorporan toda la información que debe ser interpretada; estos objetos formales abstractos son cadenas de formantes (solo para abreviar, oraciones).
2) Componentes fonológico y semántico. Las reglas de cada uno interpretan la oración (= cadena de formantes) generada por el componente sintáctico, relacionando tales estructuras formales con una señal fonética y con una representación semántica.
• Las reglas del componente sintáctico, el componente autónomo de la gramática generativa, especifican dos estructuras (= cadenas de formantes) para cada oración de la lengua. Cada una de estas estructuras constituye un nivel de representación:
1) Estructura profunda (latente o subyacente). Es la que determina interpretación semántica de la oración; va a ser interpretada por el componente semántico.
2) Estructura superficial (patente). Es la que determina la interpretación fonética de la oración; va a ser interpretada por el componente fonológico.
• Un punto clave en la gramática chomskiana es su carácter transformacional. De hecho, la existencia de ambas estructuras, profunda y superficial, se justifica a partir de la mecánica transformatoria: la estructura superficial proviene de aplicar «transformaciones gramaticales» sobre elementos de la estructura profunda. [Las reglas transformacionales ya se encuentran en el modelo de 1957; las dos estructuras, profunda y superficial, en cambio, se fijan en el modelo de 1965.]
• Los distintos tipos de reglas del componente sintáctico determinan la existencia de dos subcomponentes diferenciados:
1) Subcomponente base. Está formado por reglas que generan un conjunto de cadenas básicas asociadas a descripciones estructurales (ahormantes básicos), que «son las unidades elementales» de la estructura profunda. [Estas reglas se aplican sobre elementos (categorías) gramaticales.]
2) Subcomponente transformacional. Está formado por reglas que generan la estructura superficial de una oración a partir de su basis (o secuencia de ahormantes básicos generados por la base). [Estas reglas se aplican sobre una derivación.]
• [Un tipo especial de oración es la «oración horma o meollar» (kernel): tienen un solo marcador de frase básico (ahormante básico) en su basis, «son oraciones muy simples con un mínimo de mecánica transformatoria».]
Descripción y explicación en la gramática
• En términos de Chomsky (ATS, 25-7), la adecuación de una gramática [volver aquí sobre la idea de qué significa que una gramática sea adecuada] puede ser descriptiva o explicativa:
1) Adecuación descriptiva. Es la gramática que «describe correctamente la competencia intrínseca» del hablante-oyente ideal. Según este grado de adecuación, la gramática se justifica externamente (= por su correspondencia con los hechos lingüísticos)
2) Adecuación explicativa. Es la gramática que «ofrece una explicación de la intuición del hablante nativo sobre la base de una hipótesis empírica relativa a la predisposición innata del niño para configurar un cierto tipo de teoría para tratar con los datos que le son presentados»; según este grado de adecuación, la gramática se justifica internamente (= por su relación con una teoría explicativa acerca de la adquisición del lenguaje).
• En suma, una gramática se justifica internamente por su relación (= por ser compatible) con una teoría lingüística que explique la forma del lenguaje como tal: el problema es el de la adquisición del lenguaje (= poder dar cuenta de las habilidades innatas específicas que hacen posible el desempeño lingüístico).
Modelos de 1957 (ES) y de 1965 (ATS)
• Violeta Demonte, en su prólogo a la citada edición española de ATS («Noam Chomsky y la búsqueda de la mejor teoría», p. XI), resume las principales diferencias existentes entre los dos modelos generativo-transformacionales de Chomsky —el de Estructuras (1957) y el de Aspectos (1965)— para justificar la caracterización del modelo de 1965 como «teoría estándar».
Las cuestiones no planteadas en ES y que se desarrollan en ATS son las siguientes:
1) La diferencia entre competencia y actuación.
2) La inscripción de la teoría gramatical (= estudio de la facultad del lenguaje) dentro de la psicología cognitiva.
3) La caracterización de dos «estados», uno inicial y uno final, para explicar el conocimiento lingüístico del individuo.
4) La noción de gramática universal (asociada al punto anterior).
5) La distinción entre estructura profunda y estructura superficial como niveles de representación.
6) La separación entre léxico y sintaxis (en ATS el ítem léxico se inserta según pautas sintácticas; en ES el ítem léxico se reescribe como una categoría cualquiera).
7) La separación entre sintaxis y forma lógica (= el nivel de interpretación semántica de una estructura formal).
• Las diferencias señaladas no deben ocultar el hecho básico y fundamental de que un modelo profundiza y completa el otro, ya que en ambos casos se parte de las ideas de reglas (en su formulación estándar, de cuatro tipos: de reescritura, de subcategorización, de inserción y de transformación) y de estructuras (los productos derivados de la aplicación ordenada de reglas).
Modelos de 1965 (ATS) y de 1985 (CL)
• Las siete cuestiones destacadas en el apartado anterior son las que se mantienen, con los ajustes terminológicos y conceptuales pertinentes, al comparar la teoría estándar —el modelo acabado en Aspectos (1965)— con la teoría de principios y parámetros —el modelo desarrollado extensamente en Conocimiento (1985)—; el salto que se produce entre estas dos teorías se da, precisamente, en el reemplazo de un sistema de reglas y estructuras por uno de principios y parámetros.
Volviendo a Demonte (p. XVI):
«Las reglas se descomponen ahora en principios de la facultad del lenguaje y la interacción entre esos principios (restricciones sobre la forma general de los sintagmas, sobre la legitimación e interpretación de las expresiones de significado referencial y proposicional, sobre la proyección del léxico en la sintaxis...) es lo que produce las expresiones lingüísticas. Pero además [... se] configuran "parámetros" a lo largo de los cuales las lenguas pueden variar [...] El modelo de los principios y los parámetros supone en un sentido un alejamiento de Aspectos (ya no hay reglas y construcciones), pero en otro sentido es una continuación natural de él».
• En los dos esquemas siguientes se presenta una simplificación de los principales aspectos de ambos modelos:





Escuela Normal Prof. Víctor Mercante

Escuela Normal Prof. Víctor Mercante
Aquí funciona el I.F.D. Borges